Франциско Бракамонте
Податковий партнер, Kreston BSG, Мексика
Франциско має вищу освіту в галузі права та бухгалтерського обліку, а також два магістерські ступені в галузі господарського та податкового права. Брав участь у програмі High Business Management у бізнес-школі IESDE. Експерт з юридичних та податкових питань, з особливою увагою до міжнародного оподаткування. Він консультує національні та міжнародні компанії, маючи великий досвід у сфері управління капіталом, консультування з питань спадкоємності та реструктуризації бізнесу. Він є професором з податкових питань вже понад 20 років. Він є активним членом Коледжу державних бухгалтерів штату Пуебла, Міжнародної фіскальної асоціації та податкової комісії Coparmex. Він регулярно публікується в різних національних виданнях, що спеціалізуються на податкових питаннях, регулярно бере участь у спеціалізованих радіопрограмах, а також брав участь у міжнародних конгресах з податкових питань. У 2003 році він був сертифікований Мексиканським інститутом державних бухгалтерів (IMCP), отримавши найвищий бал по всій країні. В даний час він є членом ради директорів Kreston Global і регіональним директором Kreston в Латинській Америці.
Мексиканське податкове законодавство та трансфертне ціноутворення
May 9, 2024
Мексиканське податкове законодавство та правила трансфертного ціноутворення нещодавно оновили податкові зобов’язання у зв’язку з поширеною практикою, коли дочірні компанії, які є податковими резидентами Мексики і входять до складу багатонаціональної групи, здійснюють платежі іншій компанії групи, що проживає за кордоном, за адміністративні послуги. У деяких випадках податкові органи забороняють віднесення цих платежів до податкових відрахувань. Це часто відбувається через те, що платники податків не можуть переконливо довести, що такі послуги були надані, або не дотримуються формальностей, передбачених Законом про податок на прибуток (ЗПП) для таких відрахувань. Франциско Бракамонте, податковий партнер Kreston BSG в Мексиці, пояснює більше.
Часто платники податків або не мають письмового договору, або, якщо мають, то він містить дуже загальний опис послуг, таких як бухгалтерські послуги, бюджетування, допомога з комп’ютерними системами, юридичні консультації та консультування з питань управління персоналом. Крім того, в описі послуг у рахунку може бути просто зазначено “адміністративні послуги” або подібний розпливчастий термін.
Також типовим є те, що докази, які підтверджують надання таких послуг, не є належним чином задокументованими. Багато послуг надаються за допомогою телефонних дзвінків, візитів іноземного персоналу, електронної пошти, листів і звітів, що унеможливлює належне документування. Наприклад, розглянемо сценарій, коли компанія групи управляє щомісячним бухгалтерським обліком дочірньої компанії і пропонує коригування певних рахунків за допомогою декількох телефонних дзвінків. Документування кожної взаємодії в журналі було б непрактичним і дорогим, а також може не задовольнити податкові органи.
Більше того, при оцінці цих послуг часто не використовується метод трансфертного ціноутворення, відомий як “порівняльна неконтрольована ціна”, оскільки компанія групи, що надає послуги, не пропонує їх непов’язаним третім особам. Натомість витрати розподіляються між компаніями групи на основі таких критеріїв, як обсяг продажів, кількість працівників, комп’ютерне обладнання та вартість активів, іноді з додаванням норми прибутку.
Проблема виникає під час податкових перевірок, коли органи влади оскаржують ці відрахування через недостатні докази існування послуг та відсутність детальної документації, яку вимагає орган влади. Наводяться також аргументи, що ціни не відображають ринкових ставок і не виконуються деякі формальні вимоги.
Стандарт доказовості, який вимагає податковий орган для цих послуг, зазвичай перевищує обсяг документації, яку ведуть платники податків. Простого надання рахунків-фактур, контрактів, банківських виписок та бухгалтерських записів часто недостатньо. Для перевірки надання послуг необхідна додаткова інформація та документація, наприклад, докази того, що послуга не дублює функції, які виконує платник податків, імена та професійний досвід залучених осіб, місце надання послуги, дати, обґрунтування необхідності послуги, процес визначення ціни, результати та отримані вигоди. Таку об’ємну документацію часто важко зібрати.
Нещодавні судові рішення мексиканських федеральних судів визначили доказовий стандарт у дуже загальних рисах. Наприклад, у критерії від жовтня 2023 року, реєстраційний номер 2027498, зазначено, що докази можуть складатися з набору непрямих доказів, що складаються з приватних документів, прийнятих у діловій практиці, оскільки жодних конкретних юридичних формальностей не вимагається. Інший критерій того ж періоду, реєстраційний номер 2027497, передбачає, що доказовий стандарт має бути об’єктивним і обґрунтованим, не вимагаючи доведення неможливих або надмірних крайнощів.
Тоді виникає питання, який рівень деталізації документації слід підтримувати. На мою думку, як мінімум, документація повинна включати:
a) Чіткий і конкретний контракт, що деталізує тип послуг, разом з відповідним рахунком-фактурою.
b) Умови, за яких надавалися послуги, що можуть бути підтверджені листуванням, журналами поїздок, протоколами зустрічей, списками персоналу, договорами оренди приміщень, квитками на літак, проживання в готелях тощо.
в) Результати послуги, задокументовані у звітах, що містять аналіз, рекомендації та висновки.
Якщо ці документи складені іншою мовою, вони можуть бути збережені як такі, але орган влади може вимагати їх переклад відповідно до адміністративного правила 2.8.1.2.
Більше того, керівні принципи трансфертного ціноутворення вказують на те, що це послуги з низькою доданою вартістю, оскільки:
- Вони прихильні за своєю природою.
- Вони не є невід’ємною частиною основного бізнесу транснаціональної групи.
- Вони не стосуються унікальних і цінних нематеріальних активів і не ведуть до їх створення.
- Значні ризики не беруть на себе і не управляють ними ні надавач, ні реципієнт.
Документація також має бути включена:
- Опис очікуваних вигод.
- Критерії розподілу витрат.
- Відношення розподілу витрат до очікуваних вигод.
Ця документація має вирішальне значення не тільки для дотримання вимог законодавства, але й для надання додаткової підтримки під час аудиту. Іноді витрати не можуть бути віднесені до складу витрат не через їх відсутність, а через невідповідність певним вимогам у податкових квитанціях, що підтверджують ці операції. Це включає забезпечення того, щоб чеки, видані резидентами за кордоном, відповідали певним специфікаціям (РМФ 2.7.1.14):
I. Комерційне найменування емітента, адреса та, за наявності, податковий ідентифікаційний номер або його еквівалент.
II. Місце та дата видачі.
III. Податковий номер та назва компанії одержувача.
IV. Опис та кількість товарів або послуг, що покриваються.
V. Вартість одиниці та загальна сума цифрами та літерами.
Додаткові причини для відмови у відрахуванні включають неутримання податку на прибуток з послуг, наданих нерезидентом, або недотримання зобов’язань, передбачених статтею 76 Закону про податок на прибуток, таких як видача податкових квитанцій на здійснені платежі, подання інформації про іноземне фінансування до 15 лютого та деталізація операцій з пов’язаними особами до 15 травня щорічно.
Що стосується утримання податку на прибуток, то ставка 25% повинна застосовуватися до загального доходу, отриманого нерезидентом, без вирахувань, за умови, що послуга надається в Мексиці. Підтвердження податкового резидентства необхідне для отримання договірних пільг, що може бути підтверджено довідкою від іноземного органу, дійсною протягом календарного року, яка видана і не потребує легалізації.
Нарешті, необхідним є дотримання додаткових процедурних положень, таких як подання фінансової звітності на вимогу та перевірка дотримання вимог щодо іноземного фінансування та розкриття інформації про пов’язаних осіб. Належне документування має важливе значення для переконливої демонстрації надання послуг, термінів, результатів, отриманих вигод та інших міркувань, згаданих у цьому документі.
Щоб поговорити з одним із наших податкових експертів у Мексиці, будь ласка, зв‘яжіться з нами.